Não há uma única tradução perfeita para "Skype" no Tagalog, pois é um substantivo adequado, referente a um aplicativo específico. No entanto, você pode usar frases descritivas, dependendo do contexto:
*
Programa sa pakikipag-usap sa vídeo/telepone: (Programa de comunicação por vídeo/telefone) Esta é uma descrição literal e a mais precisa.
*
Skype: Você também pode simplesmente usar o "Skype", como é amplamente compreendido, semelhante à maneira como usamos palavras de empréstimo em inglês no Tagalog.
A melhor opção depende do seu público e do nível de formalidade. Para conversas gerais, o uso do "Skype" em si é perfeitamente aceitável.